assalam786 (assalam786) wrote,
assalam786
assalam786

Categories:

СУДЬБА ГЛИНЯНОЙ ЧАШКИ

Тот корабль, на котором плывешь ты —
Куда он несется?
В небытье его волны уносят,
Холм могильный
есть пункт назначенья его.

Словно чашка из глины —
подброшена в воздух, она разобьется,
Потому что поймать ее смогших
В мире сем нет, увы, никого.

Когда понял я это, то сразу и без промедленья
Сделал то, что велел мне любимый Друг мой:
Подал я в Его школу на курс заявленье -
С-ног-сшибательный курс
С-ума-сшедшей любви неземной.

Хафиз


(из сборника переложений Хафиза Д.Ладински "Дар")

Перевод
© Ассалам, 2014


Радость единения. Художник Фрейдун Рассули (Иран), источник
Tags: Хафиз
Subscribe

Posts from This Journal “Хафиз” Tag

  • ЧАША ДЖАМШИДА

    Мы – основа веселья; мы - бедствия рудные горы, Мы – насилия корень; мы правды воздвигли опоры. Низки мы и высоки, как ржавое…

  • ДАР ХАФИЗА

    Великий суфийский поэт Хафиз – «Солнце Персии» - упокоен в воспетом им саду Мусалла, на реке Рукнабад в северо-восточном Ширазе:…

  • Хафиз Ширази. Рубаи (окончание)

    О друг, от мысли гневной сердце очищай, Вино с Друзьями без заботы разделяй. Советам мудрого душой открытым будь, Невежд же, словно блох…

  • Хафиз Ширази. Рубаи (продолжение)

    Прекрасной розы красоту затмила Ты, Цветы в округе устыдила Ты. Звездой сияет в лунном свете роза, Луна – в лучах Твоей сияет красоты.…

  • Хафиз Ширази. Рубаи

    Неужто мыслишь сторговаться ты с судьбой, Зазря теряя день и ночь за суетой? Ты говоришь: за черным – цвета нету, А я скажу: был волос…

  • РУБАИ ХАФИЗА

    Рубаи, что означает на арабском «учетверенный» – стихотворный жанр, появившийся в 9-м веке в Самарканде. Основой его стали…

  • ПОЧЕМУ ТАК ТРУДНО ПЕРЕВОДИТЬ СТИХИ СУФИЕВ

    Самое известное стихотворение великого персидского поэта Хафиза начинается двустишием: Когда турчанка из Шираза начнет любовную игру, За родинку…

  • ЖЕМЧУЖИНА

    Как может цену знать профан Жемчужины моей? Хафиз, пусть дар сей будет дан Лишь лучшим из людей. Хафиз (цитата по книге "Путь суфиев",…

  • Меж Каабой и капищем идольским....

    Держит сердце в оковах моё форм мирских господин, Но внутри всех сердец только Друг существует один. Если роз аромат ветер с сада Его дон есёт,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments