assalam786 (assalam786) wrote,
assalam786
assalam786

Categories:

ЗА РОДИНКУ ЕЕ ОТДАМ Я....




Когда турчанка из Шираза любовную начнет игру,
За родинку ее отдам я и Самарканд, и Бухару!


(Агар ан торк-е Ширази бе даст арад дел-е ма ра
Ба хал-е хиндуйаш бахшам Самарканд о Бухара ра)


Это хрестоматийное двустишие Хафиза Ширази, повсеместно известное в персо-говорящей части света, послужило основой для легенды:

Великий Тамерлан, услышав стихи Хафиза о турчанке, приказал доставить поэта к нему во дворец. Когда Хафиз предстал перед завоевателем в простом рубище, тот гневно спросил его: «Как смеешь ты говорить, что готов отдать два города, для возвышения которых я завоевал полмира, ради какой-то турчанки?!»

Хафиз ответил: «О повелитель, теперь и ты убедился, что именно из-за своей безграничной щедрости я и пребываю в такой бедности!»
Ответ настолько понравился Тамерлану, что тот отпустил Хафиза, приказав вознаградить его.


Данные события вряд ли действительно имели место, поскольку, по имеющимся свидетельствам, Хафиз покинул этот мир еще до завоевания Тамерланом Шираза. Описанный диалог представляет из себя одну из обучающих дервишеских историй, принятых впоследствии за достоверный факт.

Все персонажи истории представляют из себя классические архетипы суфийских притч: нищий дервиш, ищущий любви недоступной красавицы и готовый за это отдать все на свете - с одной стороны, и король с его несметными богатствами и владениями - с другой. Слова «щедрость» и «бедность» являются техническими терминами и указывают на суфийский метод. «Нищими» («фахр» на фарси) называли себя дервиши, которые стремились к реализации путем полного освобождения от вещей, имеющих ценность для людей сего мира. Это были не только материальные богатства, но и духовные тоже. "Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное..."

То, за что Тамерлан кладет свою жизнь, Хафиз отвергает ради… да, кстати, а при чем здесь, собственно, родинка?

Дело в том, что это двустишие Хафиза, как и другие произведения суфиев, помимо явного смысла, имеет также тайный, понятный только посвященным. (Подробнее об этом - здесь).

Как сказал один из суфийских поэтов, все учение дервишей можно выразить в буквах слова Бисмиллах («во имя Аллаха»).....
.....или даже просто в первой букве этого слова — арабской «ба»....
.....а еще лучше — просто точкой в букве «ба», которая похожа на родинку на щеке Возлюбленной...

...Как повествует известная история из жизни Хафиза, в молодости он был безумно влюблен в красивую женщину по имени Шах-Набат, которую увидел однажды, разнося хлеб по домам. Но, как и Беатриче для Данте, эта женщина была для него совершенно недоступна. Влечение к ней Хафиза было настолько сильным, что он не мог думать ни о чем другом. Юноша начал писать поэмы, посвящая их своей любимой, и эти стихи прославились по всему Ширазу.

Доведенный до отчаяния, не видя смысла жизни без своей возлюбленной, Хафиз решил уйти в сорокадневное уединение в гробнице Баба-Кухи. Баба-Кухи был известным поэтом, и, согласно легенде, мог выполнить три заветных желания любого, кто сможет провести без сна сорок ночей в его гробнице. В первую же ночь Хафизу явился Архангел Гавриил. Он показал себя поэту в женском образе. Юноша был так поражен красотой ангела, что дал обещание отныне искать только любовь Бога — Существа, чья красота бесконечно превосходит любую возможную в человеке.

Архангел Гавриил открыл Хафизу в откровении, что тот найдет духовного учителя, который приведет его к Реализации. Этим мастером был Мухаммед Аттар, живший скромной жизнью в Ширазе. Когда Хафизу было около шестидесяти лет, Аттар выполнил желание всей жизни дервиша, даровав ему переживание божественного союза. С этого момента стихи Хафиза отражают совсем иное состояние сознания, в котором нет ничего отдельного от Бога.


То, что казалось поэту величайшим несчастьем, оказалось величайшим даром - встречей с истинной Возлюбленной.

А теперь скажите, что такое любое земное приобретение - да что там говорить! и весь Самарканд с Бухарой - по сравнению с простой родинкой этой Возлюбленной?
Tags: Хафиз
Subscribe

Posts from This Journal “Хафиз” Tag

  • ЧАША ДЖАМШИДА

    Мы – основа веселья; мы - бедствия рудные горы, Мы – насилия корень; мы правды воздвигли опоры. Низки мы и высоки, как ржавое…

  • ДАР ХАФИЗА

    Великий суфийский поэт Хафиз – «Солнце Персии» - упокоен в воспетом им саду Мусалла, на реке Рукнабад в северо-восточном Ширазе:…

  • Хафиз Ширази. Рубаи (окончание)

    О друг, от мысли гневной сердце очищай, Вино с Друзьями без заботы разделяй. Советам мудрого душой открытым будь, Невежд же, словно блох…

  • Хафиз Ширази. Рубаи (продолжение)

    Прекрасной розы красоту затмила Ты, Цветы в округе устыдила Ты. Звездой сияет в лунном свете роза, Луна – в лучах Твоей сияет красоты.…

  • Хафиз Ширази. Рубаи

    Неужто мыслишь сторговаться ты с судьбой, Зазря теряя день и ночь за суетой? Ты говоришь: за черным – цвета нету, А я скажу: был волос…

  • РУБАИ ХАФИЗА

    Рубаи, что означает на арабском «учетверенный» – стихотворный жанр, появившийся в 9-м веке в Самарканде. Основой его стали…

  • ПОЧЕМУ ТАК ТРУДНО ПЕРЕВОДИТЬ СТИХИ СУФИЕВ

    Самое известное стихотворение великого персидского поэта Хафиза начинается двустишием: Когда турчанка из Шираза начнет любовную игру, За родинку…

  • ЖЕМЧУЖИНА

    Как может цену знать профан Жемчужины моей? Хафиз, пусть дар сей будет дан Лишь лучшим из людей. Хафиз (цитата по книге "Путь суфиев",…

  • Меж Каабой и капищем идольским....

    Держит сердце в оковах моё форм мирских господин, Но внутри всех сердец только Друг существует один. Если роз аромат ветер с сада Его дон есёт,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments