assalam786 (assalam786) wrote,
assalam786
assalam786

КАК ЙАШИН ВОЛШЕБНЫЙ ИСТОЧНИК ИСКАЛ

Эта волшебная сказка-дастан – не совсем обычная. Она была составлена специально для Друга на языке образов, пришедших из его внутреннего существа во время нашего путешествия в Нигделандию, а также из продолжения им легенды о зачарованном страже. Повествование дастана намеренно не окончено и предполагает многовариантность своего развития. Задача Друга будет заключаться в том, чтобы продолжить сказку такой, какой бы он хотел ее видеть.

Поскольку наш Друг не возражает, если кто-то из Собеседников захочет поучаствовать в дополнении повествования, дружеская помощь приветствуется – конечно, при условии, что вами движет чувство братства, сострадание и намерение блага. Присутствие трех данных алхимических ингредиентов и есть основа волшебства. Если сейчас вы не ощущаете данных сущностных побуждений, можно просто остаться наблюдателем.

Итак, отправляемся в сказку-дастан...         

*****

...Жили-были в одном селе государства Кукон старик со своею старушкой. Держали они огород да стадо овец, так и жили – не тужили. Однажды, обходя грядки, заметил старик, что из-под капустного кочана исходит странное сияние. Заглянув под лист, увидел он маленького зайчонка и такого же крошечного мальчика, не больше ладошки. Необычайный свет шел от них обоих, и был он чисто-белым, словно молния.

Завернул старик обоих в подол халата и принес домой, показал старушке, сказав: «Посмотри-ка, что за чудо - послал нам Бог сынка со товарищем. Пусть растут у нас в доме, согревают нас своим светом в старости». Подивилась старушка на чудесных ребенка да зайчонка и с радостью согласилась. Мальчика назвали Йашин, что означает «молния», а зайчонка звали просто «заяц».    

Росли зайчик и Йашин не по дням, а по часам, и были не-разлей-вода. Через год первый превратился во взрослого зайца, а второй стал юношей, ладным да смышленым, вот только росточка остался маленького - не больше локтя. Но Йашин не горевал, а везде поспевал верхом на зайце, резвее ветра и быстрее молнии.



Однажды дочь шаха того государства, прекрасная принцесса Гюли занемогла изнурительной болезнью, и не могли ее вылечить ни придворные лекари-хакимы, ни местные знахари-табибы, ни заморские врачи. Шах объявил, что тот, кто исцелит царевну, получит ее руку и царство в придачу.

Но Йашин о том не ведал, потому что в это время с зайцем пас овец в горах.

Как-то заметил он, что овцы сбились в кучу, будто устрашились чего-то. Подойдя поближе, увидел он голову большой змеи, выглядывавшую из-под огромного камня. Юноша в сердцах хотел было прижать змею рогатиной к земле и отрубить ей голову, но тут стрелой пронесся заяц-скакунок и выбил палку у него из рук. Йашин осознал, что зря он, поддавшись гневу и страху, поднял руку на живое существо. Присмотревшись, он увидел, что хвост змеи был придавлен камнем, поэтому она и лежала бездвижно. С великим трудом сдвинул он камень и освободил змею, а та, подняв голову, вдруг заговорила человечьим голосом:

- О светлоликий юноша, спасибо тебе за то, что ты спас мне жизнь. Знай, что я – царица змей и в благодарность одарю тебя бесстрашием перед любыми испытаниями, стихиями, джиннами и дивами. Только помни об одном условии: держи свое сердце наполненным милосердием, как сейчас, когда ты освобождал меня, и в сердце твое не войдет страх. И еще запомни хорошенько три совета царицы змей:

Первый: не все то зло, что кажется злом.

Второй: даже если зло – действительно зло, его можно использовать во благо.

Третий: иногда яд бывает ядом, а иногда - лекарством.

А теперь возьми немного яда: он сослужит тебе службу, о коей ты пока не ведаешь, - закончила свою речь царица змей.


Йашин наполнил змеиным ядом маленькую яшмовую бутылочку для снадобий, которую всегда носил за поясом. Царица змей уползла, попрощавшись, а юноша вдруг с удивлением заметил, что и сам он, и друг его заяц-скакунок подросли на целый вершок!

Между тем в горах собралась буря, но Йашин уже не боялся непогоды, ведь он помнил, что сам был, словно молния, и гроза делает его только сильней. Погнал юноша овец в укрытие в пещеру неподалеку. Там развели они костер и стали вместе с зайцем греться да варить похлебку, как вдруг в темноте прохода возникла человеческая фигура – это был странник в залатанном и пыльном от долгого пути плаще дервиша. Взгляд его был пронзительным и в тоже время излучающим внутренний свет, мудрость, доброту и тепло. Заметив, что лохмотья едва прикрывали продрогшего странника, юноша пригласил старика погреться у огня и разделить с ними незатейливый ужин. Тот принял его приглашение с благодарностью и сел около костра. Заяц тут же устроился рядом со старцем, согревая его своей теплой шерсткой, и так пробыли они в пещере до самого утра.

  


К утру непогода утихла, и дервиш собрался в дорогу. Перед уходом обратился он к Йашину, промолвив:

- За твое добро, о светозарный юноша, я открою тебе великую тайну. У шаха этой страны есть дочь по имени Гюли. Имя ее недаром происходит от слова «роза», ибо прекраснее ее нет никого на свете, и сияние красоты ее затмило даже розы в царском саду. Но Гюли очень больна, и лишь один человек можешь вылечить ее. Человек этот - ты, потому что тебе суждено жениться на ней.


- Аллах Всемогущий! О мудрейший из дервишей, как же могу я искать руки прекрасной девушки, да еще царской дочери, когда роста во мне всего-то аршин? - удивился юноша.

- Не верь тому, что зримо глазу, но доверяй оку сердца. И еще запомни совет: то, что кажется тяжким бременем, может быть спасением, а несчастье - обернуться ключом к счастью, - отвечал старец и с этими словами протянул Йашину небольшой мешочек.

Развязав его, юноша вытащил крохотный кувшин, не больше наперстка, да странный шарик, будто сделанный из черного стекла. Кувшинчик был пуст, а изнутри шарика словно бы проблескивали всполохи, но свет их никак не мог пробиться сквозь непрозрачную поверхность.

- Возьми эти чудодейственные предметы и отправляйся в неведомую страну, к волшебной горе, и найди там источник, что исцеляет от всех болезней. Когда наполнишь кувшин его водой, возвращайся на родину, пойди к шаху Кукона и скажи, что можешь вылечить его дочь. Поведаю я тебе также, что принцесса Гюли не просто больна, но порабощена могучим дивом, поэтому обычные лекарства ей не помогут.

- Как же я одолею огромного дива, о старец, ведь я так мал и слаб?

- Как только твой волшебный кувшин наполнится целебной водой, то, поглядев в него, ты узришь там средство укротить дива, о отрок, не ведающий своей силы.

- Не подскажешь ли ты мне, как искать волшебную гору в неведомой стране, о святой дервиш?

- Черный шарик покажет тебе дорогу.

- Но ведь он такой темный и маленький, что я могу увидеть в нем?

- Все, что мне дозволено сказать тебе, было сказано, сын мой. Теперь уста мои затворены. Слушай свое сердце, ничего не бойся, и путь будет открыт тебе.

С этими словами дервиш вышел из пещеры и словно растворился в утреннем тумане. Йашин был изумлен всем происшедшим до крайности, но еще больше удивился, когда заметил, что после ухода старца сам он вырос еще на вершок, а заяц его не только подрос, но превратился в маленького ослика.

Обрадовавшись и оседлав своего нового скакуна, Йашин пригнал овец домой и с благословения стариков отправился на поиски волшебной горы. Подарки царицы змей и таинственного старца он повесил на пояс.

  


Долго ли, коротко ли ехали друзья, как добрались до бескрайнего синего моря. Море было тихим и спокойным, и тем более странно было путешественникам увидеть, как огромная рыба с открытым ртом выскочила из воды, извиваясь на прибрежном песке. Подойдя поближе, Йашин понял, что в глотке у рыбы что-то застряло, и вот, пытаясь избавиться от этого предмета, она и выпрыгнула на сушу. Йашин хотел было помочь ей, но рыбина скользила и вырывалась из рук. Тут подбежал его друг-скакунок. Пока юноша держал рыбу обеими руками, копытцем ударил он ей под жабры и выбил то, что там застряло. Из глотки рыбы вылетел маленький серебряный гребень с драгоценными камнями и упал прямо в руки Йашину. Глубоко в сердце юноши словно прозвучал голос старого дервиша: «То, что кажется тяжким бременем, может быть спасением, а несчастье - стать ключом к счастью». Но Йашин пока не понял, что означают эти слова, и почему он их вспомнил.


Освобожденную рыбу Йашин закинул обратно в море, и она тут же уплыла, махнув на прощание хвостом. Подивился Йашин тому, как серебряный гребень попал в горло рыбы. Омыл он гребень морской водой и только раскрыл мешочек, подаренный дервишем, чтобы положить туда серебряную диковину, как заметил, что изнутри черного шарика пробивается чуть больше света, чем раньше. Да и сам чудодейственный шар увеличился в размерах почти вдвое. Стенки его стали тоньше и прозрачнее, но разглядеть, что внутри него, все еще было трудно.

Удивление юноши возросло, когда обнаружил он, что и кувшинчик, бывший величиной с наперсток, вырос и сделался размером со сливу. Заглянув внутрь кувшина, увидел Йашин, что на дне его откуда-то взялась вода. Попробовал он ее на вкус и дал немного скакунку – такой сладкой воды они еще никогда в жизни не пили. Но на этом чудеса не закончились: друзья вдруг поняли, что после происшествия с рыбой сам Йашин вырос на целую голову, а скакунок его и вовсе стал, как степная лошадка.  

Пока не понимая, как происходит такое волшебство, друзья отправились дальше и доехали до небольшого селения. К тому времени настала ночь, и Йашин решил попроситься на ночлег в маленький домик, где горел свет. Бедная семья, жившая в домике, гостеприимно приютила путешественников и пригласила их присоединиться к скромному ужину. За едой все расспрашивали Йашина о его странствиях и удивлялись его поразительным рассказам, лишь одна маленькая дочь сидела, не произнося ни слова. Йашин спросил, отчего девочка молчит, и вся семья опечалилась, а у матери на глазах выступили слезы.

- Уже три года, как она молчит, о добрый юноша, а до этого была веселым, озорным ребенком. На темени у нее начал расти золотой волос, что ни выдернуть, ни срезать, и с тех пор стала доченька наша неметь, а теперь и совсем замолчала. Как будто вся сила ее ушла в этот золотой волос. Ходили мы к знахарю-табибу, и тот сказал, что волос можно вычесать лишь серебряным гребнем морского дива, но как его найти, этот гребень? Нет нашему горю ни конца, ни разрешения!

Развязал Йашин свой мешочек и достал оттуда серебряный гребень с самоцветами.

- Уж не этот ли гребень, матушка? – спросил он, сияя.

Мать девочки, не веря своим глазам, взяла у него чудесную находку и стала расчесывать дочь. Тут же со звоном золотой волос упал с головы девочки прямо под ноги Йашина, и дочь впервые за три года улыбнулась и заговорила:

- Спасибо тебе, Йашин-ака! Как нам отблагодарить тебя?

«То, что для одного – тяжкое бремя, для другого может быть спасением, а то, что кажется несчастьем, может быть ключом к счастью», - вспомнил Йашин слова дервиша.

- Позволь мне взять твой волос в подарок, о дитя. Однажды я встретил мудрого дервиша, и он научил меня слушать свое сердце. Сейчас оно говорит мне, что, коль волос твой сам упал к моим ногам, он еще должен пригодиться в моем путешествии. А серебряный гребень я дарю тебе, будь счастлива, расти и радуй родителей.

- Конечно, бери, славный юноша, и да хранит тебя Аллах, - сказала вся обрадованная семья.

Был золотой волос прочнее стали, а уж сиял, словно солнце. Йашин поднял его и, смотав, как нитку, положил в мешочек.

Наутро они со скакунком посмотрели друг на друга и поняли, что вновь немного подросли, и теперь два товарища уже, кажется, поняли, в чем тут секрет. Йашин заглянул в свой мешочек и увидел, что кувшин, подаренный дервишем, стал величиной с грушу и наполнился сладкой водой на четверть. Увеличился и шар - его темноватая поверхность стала еще более прозрачной и тонкой, почти невидимой, а всполохи внутри уже были яркие, словно молния. Внутри шара, кажется, уже можно было увидеть очертания чего-то, но пока неясные.

Попрощавшись с гостеприимным семейством, Йашин и скакунок вновь отправились в путь на поиски волшебной горы..


*****


На этом месте пришло время мне затворить уста и передать слово нашему Другу и всем, кто чувствует побуждение стать его помощником по путешествию. Если вы захотите написать ваше мнение по поводу продолжения Другом его истории, пишите, пожалуйста, о том, что вам в его версии понравилось.

Заранее огромное спасибо, дорогие Друзья и Собеседники!







Tags: суфийские сказки, язык птиц
Subscribe

Posts from This Journal “язык птиц” Tag

  • ЛЕЧЕБНЫЕ ЗАГОВОРЫ: ГИПНОТЕРАПИЯ ИЛИ МАГИЯ?

    ...Встану, благословясь, выйду, помолясь, Из дверей в двери, из ворот в ворота, Выйду в чисто поле, широкое раздолье, Оборочусь к востоку…

  • В КОЖАНОМ МЕШКЕ

    ...У одного царя был сад, в котором в любое время года цвели душистые травы и цветы, зеленели диковинные растения, чей вид и аромат вселяли в…

  • ПТИЦЫ НЕБЕСНОГО САДА

    Посещение Храма Птиц – буду называть его так – не входило в план нашей иранской поездки. Мы вообще не подозревали о его существовании,…

  • ЯЗЫК ПТИЦ

    ...Я стихом соловьиным крылатым сердцам буду петь, Чтобы смысл уловили они, за покровами слов потаённый. Чтобы, смысл тот усвоив, не дали б…

  • УРОК АТТАРА

    Земля Нишапура, древнейшей столицы Хорасана, а ныне – небольшого тихого городка, дала рождение великим сокровищам Ирана: драгоценной бирюзе и…

  • ТЕМА ДЛЯ РАЗМЫШЛЕНИЯ: КОНТАКТ

    …На архипелаге островов посреди океана проживает сообщество птицеобразных существ, наделенных некоторым уровнем интеллекта. Когда-то, в…

  • ТЕМА ДЛЯ РАЗМЫШЛЕНИЯ

    Прежде чем я перейду к теме следующей заметки, мне хотелось бы попросить уважаемых Собеседников поучаствовать в размышлениях над одной…

  • МОЙ ПРАДЕД, СКАЗИТЕЛЬ ОЛОНХО

    Во-первых, хочу поблагодарить дорогих Друзей и Собеседников, поделившихся впечатлениями от недавно размещенной моей повести. Поскольку практически…

  • «А КСТАТИ, О ПТИЧКАХ...» ИЛИ АКУСТИЧЕСКИЙ ЛАНДШАФТ В ТРАДИЦИИ

    О теме этой заметки я задумалась когда-то во время упражнения в одной из наших теккий в Андалузии - классической теккии мавританского типа, с…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 29 comments

Posts from This Journal “язык птиц” Tag

  • ЛЕЧЕБНЫЕ ЗАГОВОРЫ: ГИПНОТЕРАПИЯ ИЛИ МАГИЯ?

    ...Встану, благословясь, выйду, помолясь, Из дверей в двери, из ворот в ворота, Выйду в чисто поле, широкое раздолье, Оборочусь к востоку…

  • В КОЖАНОМ МЕШКЕ

    ...У одного царя был сад, в котором в любое время года цвели душистые травы и цветы, зеленели диковинные растения, чей вид и аромат вселяли в…

  • ПТИЦЫ НЕБЕСНОГО САДА

    Посещение Храма Птиц – буду называть его так – не входило в план нашей иранской поездки. Мы вообще не подозревали о его существовании,…

  • ЯЗЫК ПТИЦ

    ...Я стихом соловьиным крылатым сердцам буду петь, Чтобы смысл уловили они, за покровами слов потаённый. Чтобы, смысл тот усвоив, не дали б…

  • УРОК АТТАРА

    Земля Нишапура, древнейшей столицы Хорасана, а ныне – небольшого тихого городка, дала рождение великим сокровищам Ирана: драгоценной бирюзе и…

  • ТЕМА ДЛЯ РАЗМЫШЛЕНИЯ: КОНТАКТ

    …На архипелаге островов посреди океана проживает сообщество птицеобразных существ, наделенных некоторым уровнем интеллекта. Когда-то, в…

  • ТЕМА ДЛЯ РАЗМЫШЛЕНИЯ

    Прежде чем я перейду к теме следующей заметки, мне хотелось бы попросить уважаемых Собеседников поучаствовать в размышлениях над одной…

  • МОЙ ПРАДЕД, СКАЗИТЕЛЬ ОЛОНХО

    Во-первых, хочу поблагодарить дорогих Друзей и Собеседников, поделившихся впечатлениями от недавно размещенной моей повести. Поскольку практически…

  • «А КСТАТИ, О ПТИЧКАХ...» ИЛИ АКУСТИЧЕСКИЙ ЛАНДШАФТ В ТРАДИЦИИ

    О теме этой заметки я задумалась когда-то во время упражнения в одной из наших теккий в Андалузии - классической теккии мавританского типа, с…